Aktuelles
Informationsbroschüre: Performances for international audiences in Westflügel Leipzig
Informationsbroschüre: Performances for international audiences in Westflügel Leipzig

Westflügel Leipzig gibt erstmals Infobroschüre über das aufgeführte Programm heraus

4-seitiger Flyer in Englisch und anderen Sprachen

13.08.2019Kultur
Westflügel

Der Westflügel Leipzig ist seit bald 15 Jahren bekannt als internationales Produktionszentrum für Figuren- und Objekttheater in Leipzig, das auch viele andere Veranstaltungen an den Schnittstellen von Theater, Tanz, Musik, bildender Kunst, Festivitäten und öffentlichem Diskurs anbietet. Der Westflügel hat Partnertheater im In- und Ausland sowie regelmäßige Koproduktionen mit internationalen Ensembles. Mehrere der jüngsten erfolgreichen Premieren gehörten zu diesen (auch länder-)grenzüberschreitenden Zusammenarbeiten, etwa die deutsch-israelische Produktion „Staub – Dust – אבק" oder im Juni die deutsch-polnische Produktion „Kukułka“. Arbeitssprache der Ensembles war das Englische, da die Kenntnisse in Deutsch, Hebräisch oder Polnisch von beiden Ensembles nicht ausreichten, ein Stück darin zu kreieren. Doch auch das Publikum hat sich längst an die eine oder andere Aufführung im Westflügel gewöhnt, die in englischer Sprache stattfindet, mitunter sind auch französische, polnische oder italienische Sätze auf der Bühne des Westflügels zu hören. Eine Entwicklung, die sich in den letzten Jahres verstetigt hat, und gut zu der wachsenden Internationalität der Besucher und Bewohner Leipzigs passt.

Aus diesem Grund hat der Westflügel nun erstmals eine 4-seitige Infobroschüre über das in Englisch oder anderen Sprachen aufgeführte Programm im Westflügel herausgegeben.Im aufgeführten Programm ist das bekannte Musical „Little Shop of Horrors“ des Bialostocki Teatr Lalek aus Polen ebenso zu finden wie Stücke für Kinder und Erwachsene („Il Canto dell Coccodrillo“ des italienischen Teatro Distinto oder „Tremblez, Machines! & Animal épique“ von Les Ateliers du Spectacle aus Frankreich), die großartige Agnes Limbos aus Brüssel mit ihrer französischsprachigen Aufführung „Troubles“ oder die mehrsprachigen Aufführungen der „Lambe Lambe!“-Theatermacher*innen aus aller Welt, die sich zum Sommerfest des Theaters am 31. August 2019 in der Hähnelstraße zusammenfinden.

Der Halbjahres-Flyer ist im Theater und an vielen weiteren Stellen kostenlos erhältlich und kann auch als PDF-Datei weitergesendet oder von der Website www.westfluegel.de heruntergeladen werden. Link



Dieser Artikel wurde veröffentlicht von:
LEIPZIGINFO.DE
Kontakt
Weitere Artikel
Empfehlungen
Nach oben

Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf unsere Website zu analysieren. Außerdem geben wir Informationen zu Ihrer Nutzung unserer Website an unsere Partner für soziale Medien, Werbung und Analysen weiter.Datenschutz ansehen